0 :ハムスター速報 2022年6月3日 18:37 ID:hamusoku
1 :名無しのハムスター2022年06月03日 18:40 ID:2xKzFzOp0
なんか敵キャラに居そうな名前
2 :名無しのハムスター2022年06月03日 18:41 ID:l15ZxZaS0
テュルキエかぁ
はい、ここテストに出まーす
3 :名無しのハムスター2022年06月03日 18:41 ID:3sJkCY.h0
テュルキエ風呂
4 :名無しのハムスター2022年06月03日 18:41 ID:SKBzH4Wa0
かっこよくなったね(小並み)
5 :ハムスター名無し2022年06月03日 18:41 ID:imHqyJAi0
テュルキエァイス
6 :ハムスター名無し2022年06月03日 18:41 ID:cCawoWWM0
テュルキエエエエエエエエー
7 :名無しのハムスター2022年06月03日 18:41 ID:YxOXtjOM0
日本「わかった!とるこ!!」
8 :名無しのハムスター2022年06月03日 18:42 ID:sS9kRXUu0
七面鳥扱い終了やね
9 :名無しのハムスター2022年06月03日 18:42 ID:rThUDdV40
国民が納得してるなら良いのでは
11 :名無しのハムスター2022年06月03日 18:43 ID:WgwJus5m0
日本語に慣れてるからだろうか言いにくい他国の言葉ってあるけど、その国の人的には言いにくくないんだろうか
12 :ハムスター名無し2022年06月03日 18:44 ID:HZ44NC720
いいにくぅい
13 :名無しのハムスター2022年06月03日 18:44 ID:ZfDU7IPR0
ワイルドターキー
14 :名無しのハムスター2022年06月03日 18:45 ID:rThUDdV40
ターキッシュアンゴラちゃんはテュルキエッシュアンゴラちゃんになるんですか🐈!?
15 :ハムスター名無し2022年06月03日 18:45 ID:b7Kp9wkr0
日本だとトルコから変わらなくないか
トルコ石やトルコアイスやトルコライスはしらんが
16 :名無しのハムスター2022年06月03日 18:45 ID:6BRHPYpt0
でもトルコやん
17 :名無しのハムスター2022年06月03日 18:46 ID:z3OP6m9F0
トュルキエ石
18 :名無しのハムスター2022年06月03日 18:47 ID:fkDlcHMr0
ジャパンじゃなくてニホンだよ、みたいなもんかね
19 :名無しのハムスター2022年06月03日 18:47 ID:aRWPHaMi0
覚えにく!
20 :名無しのハムスター2022年06月03日 18:47 ID:PsJRGIep0
ターキーアイスじゃ不味そうだからな
ブランド刷新必須だわ
21 :名無しのハムスター2022年06月03日 18:47 ID:awzpr9gk0
日本もなんかカッコいい呼び方考えようぜ!
22 :名無しのハムスター2022年06月03日 18:48 ID:9xBw5u5w0
トラキアじゃダメ
27 :ハムスター名無し2022年06月03日 18:49 ID:wvonRBcI0
以前から中央アジアやトルコの民族はテュルク系と言われていたわけだし違和感はないわな
26 :ハムスター名無し2022年06月03日 18:49 ID:H.xZh0AD0
俺らは変わらずトルコって呼ぶけどな!
トルコは今後、国連での国名を「Turkey」(ターキー)ではなく「Türkiye」(テュルキエ)に変更する。トルコ政府の正式な要請を受け、国連が同意した。
トルコのレジェップ・タイイップ・エルドアン大統領は、同国のブランド価値を刷新する方針を打ち出している。昨年12月には、「『テュルキエ』がトルコ人の文化、文明、価値観を最もよく表している」と述べていた。
今回の変更はそのブランド刷新の一環。これを受け、いくつかの国際機関が対応を求められる。
国連によると、トルコからの要請は今週受け取り、すぐに変更したという。
ほとんどのトルコ人はすでに、自国名を「テュルキエ」と認識している。しかし、英語名の「ターキー」は諸外国で広く使われており、トルコ国内でも使用されている。
ソース https://www.bbc.com/japanese/61680276
1 :名無しのハムスター2022年06月03日 18:40 ID:2xKzFzOp0
なんか敵キャラに居そうな名前
2 :名無しのハムスター2022年06月03日 18:41 ID:l15ZxZaS0
テュルキエかぁ
はい、ここテストに出まーす
3 :名無しのハムスター2022年06月03日 18:41 ID:3sJkCY.h0
テュルキエ風呂
4 :名無しのハムスター2022年06月03日 18:41 ID:SKBzH4Wa0
かっこよくなったね(小並み)
5 :ハムスター名無し2022年06月03日 18:41 ID:imHqyJAi0
テュルキエァイス
6 :ハムスター名無し2022年06月03日 18:41 ID:cCawoWWM0
テュルキエエエエエエエエー
7 :名無しのハムスター2022年06月03日 18:41 ID:YxOXtjOM0
日本「わかった!とるこ!!」
8 :名無しのハムスター2022年06月03日 18:42 ID:sS9kRXUu0
七面鳥扱い終了やね
9 :名無しのハムスター2022年06月03日 18:42 ID:rThUDdV40
国民が納得してるなら良いのでは
11 :名無しのハムスター2022年06月03日 18:43 ID:WgwJus5m0
日本語に慣れてるからだろうか言いにくい他国の言葉ってあるけど、その国の人的には言いにくくないんだろうか
12 :ハムスター名無し2022年06月03日 18:44 ID:HZ44NC720
いいにくぅい
13 :名無しのハムスター2022年06月03日 18:44 ID:ZfDU7IPR0
ワイルドターキー
14 :名無しのハムスター2022年06月03日 18:45 ID:rThUDdV40
ターキッシュアンゴラちゃんはテュルキエッシュアンゴラちゃんになるんですか🐈!?
15 :ハムスター名無し2022年06月03日 18:45 ID:b7Kp9wkr0
日本だとトルコから変わらなくないか
トルコ石やトルコアイスやトルコライスはしらんが
16 :名無しのハムスター2022年06月03日 18:45 ID:6BRHPYpt0
でもトルコやん
17 :名無しのハムスター2022年06月03日 18:46 ID:z3OP6m9F0
トュルキエ石
18 :名無しのハムスター2022年06月03日 18:47 ID:fkDlcHMr0
ジャパンじゃなくてニホンだよ、みたいなもんかね
19 :名無しのハムスター2022年06月03日 18:47 ID:aRWPHaMi0
覚えにく!
20 :名無しのハムスター2022年06月03日 18:47 ID:PsJRGIep0
ターキーアイスじゃ不味そうだからな
ブランド刷新必須だわ
21 :名無しのハムスター2022年06月03日 18:47 ID:awzpr9gk0
日本もなんかカッコいい呼び方考えようぜ!
22 :名無しのハムスター2022年06月03日 18:48 ID:9xBw5u5w0
トラキアじゃダメ
27 :ハムスター名無し2022年06月03日 18:49 ID:wvonRBcI0
以前から中央アジアやトルコの民族はテュルク系と言われていたわけだし違和感はないわな
26 :ハムスター名無し2022年06月03日 18:49 ID:H.xZh0AD0
俺らは変わらずトルコって呼ぶけどな!
ハム速公式twitter
https://twitter.com/hamusoku
今週の人気記事一覧
コメント一覧
はい、ここテストに出まーす
トルコ石やトルコアイスやトルコライスはしらんが
ブランド刷新必須だわ
プーチン級の蛮族が治めてそう
日本語表記みたいに「トゥルキエ」って発音じゃないんじゃない?
「トォ(巻き舌)キェ」みたいな
ジャポーネ♪
慣れるまで混乱しそう
ニッポン
ニホン
日本はどうすんの?
砂漠進軍中に空から奇襲してきそう
てかGoogle翻訳も対応しないとなw🦃
この場合はジャパンやめてニホンにしただけだしニホンでいいだろ
そりゃネーデルランドなんて誰も呼んでないし。
それぞれ好きなように呼ばせれば良いんでねーのかなあ
ジャパンて何やねん
>ジャパンて何やねん
だよなあ
日本を中国語読みしたらヤポンかヤーパンか何かで
それを更に英語風に読んだらジャパンですとか
どこの国やねんと
そっちは七面鳥が由来だけどね。
七面鳥は国によって名前が変わるからややこしいけど。
NihonなのかNipponなのかで論争が起きてしまうな。
実は正式には決まって無いけど。
日本の中国読みがヤポンでその綴りだから漢字ならジャパンは日本やで?
シナ読みのヤポンの英語綴り
3段変身するボスかな?w
イギリスがUnited KingdomやGreat Britainであっても日本語表記はイギリス・英国でいいよと言ってるけど
トルコはどうするんだろうね、グルジア→ジョージアみたに日本語表記も変更してってお願いされちゃうのかな
英語読みと自国読みが違う国なんてもっと色々ありそう
ドイツとか
子供の頃は英語のジャーマンが正式名称だと思ってたけどむしろ日本語の方が近かったという
通称トルコでいいじゃんよ
トルコ
そこに愛はあるんかぁ〜〜〜
トゥルネキエの不思議のダンジョン
あれって逆にトルコ人から配慮されてたって事なんやな
ジュピエン!
知識メチャクチャで草
お前の学校どこ?
日本人的には困らなそう
ターキーが変
上に全く同じコメントあったのに、同じこと書いてごめんな。
別に言いにくくないけど
ジャの濁った発音が個人的に好きじゃないし蔑称のイメージが強い
俺もテュルク周りの歴史は好きだけど、
トルコ人がテュルクの末裔とはあんまおもわん。
もはやアラブ人。
※不適切とか言われるので、表記を変えて回避しています
名前がそのまんまになっちゃったな
NIPPON
ジャぱん
日本の英名がなぜか不適切な言葉らしい
日本語名はトルキアでいいでしょ
外人はTokyoって発音しにくいらしいが当の日本人は全くそんなこと思ってないしそんなもんやろ
国名ばかり並んでるページなのに、AIとか使わなくてもトルコってわかるし、そこでフラグ立てれば済む話なのに。
翻訳したランキングに七面鳥が入って「なんで?」というテンプレ質問が無くなってしまうんやね
ええんやで
その時の結論はにっぽんまたはにほん、英名はジャパンで確定してたはず
Nipは乳首やからな…
何より中国自動車道とかチャイナうんちゃらって直訳しちゃう人がおるせいで完全に中国地方はチャイナ系の何かだと思われてる。
七面鳥無限ループ問題が解決
ネーデルガンダムしか思い浮かばない
国家社会主義ドイツ労働者党って誰も言わないよね
支那のchinaとか、李氏朝鮮のkoreaとか、変えたそうにしてる国がまだ心当たりあるけれど
冗談じゃないわ!!
詐欺師が多い以外のイメージが皆無なんだが?
トルコもターキーやらテュルキエやらで読んだ方がええんでない
ジャパンなんて他国の人間が勝手につけた名前で呼ぶなカス、ニッポンやろ?
はい、世界の皆さん明日からNipponでよろしく^^
みたいなのは解らんでもない
まぁ自動翻訳が七面鳥じゃなくなるか
テュルクと聞いてデュクシが思い浮かんだw
サビハ・ギョクチェン空港とか
さよならのアラフスマルラドゥクとか
ありがとうのテシェッキュル エデリム とか。
コメントする