0 :ハムスター速報 2024年05月11日 12:00 ID:hamusoku




ウマ娘 サトノダイヤモンド
https://amzn.to/4abiwg1





英語教師の後悔 pic.twitter.com/TcGGOdLQ8K— 会話 (@bad_texter) May 8, 2024
煽り性能高すぎw
— 西垣悪徳 (@nisigaki12) May 8, 2024
ヒアリングがない古文。確かに。
— 田中にわんご (@mezamen) May 8, 2024
2:ハムスター名無し2024年05月11日 12:05 ID:x.EGW0E80
本音マン
3:名無しのハムスター2024年05月11日 12:05 ID:FaCDlR810
言葉は生き物だからね、しゃーない
4:名無しのハムスター2024年05月11日 12:05 ID:Y6bbzPxY0
子供のクラスにハーフで英語ペラペラがいるけど教師からしたらすげぇ嫌だろなって思う
5:名無しのハムスター2024年05月11日 12:06 ID:rtIIBV5T0
ドストレートで草
6:ハムスター名無し2024年05月11日 12:07 ID:4Rc7GDu10
来世はラテン語教師にでもなればいい
8:ハムスター名無し2024年05月11日 12:11 ID:JAaorLvU0
通じるレベルの英会話ができない奴が英語教師やって居るなんてザラだからな。今や小学校3年生から英語始めているらしいし、それじゃなくても最低でも義務教育で3年、高校含めれば6年英語教育しているのに殆どの人が全く話せもせず実践的に活用できないって、本当におかしな教育している居るよ。
9:名無しのハムスター2024年05月11日 12:12 ID:SYvLoVYM0
?「You're Fired!」
10:名無しのハムスター2024年05月11日 12:13 ID:0Ob2fHWC0
発音と聞き取りに苦しんできたんやな
11:名無しのハムスター2024年05月11日 12:14 ID:6.Igt.2T0
you hate ancient texts
(あなたは古文を憎んでいます)
(あなたは古文を憎んでいます)
12:名無しのハムスター2024年05月11日 12:14 ID:.3xqcYe30
喋れるようにする教育じゃないから他は自分で頑張れって宣言してた教師がいたけど良心的なやつやなって思ったよ
13:名無しのハムスター2024年05月11日 12:15 ID:z1Fa1qU30
志村けんの英語教師コントを想い出した
14:ハムスター名無し2024年05月11日 12:16 ID:aLsDswmG0
言語はどれだけ勉強してもネイティブには敵わないからなwww
15:ハムスター名無し2024年05月11日 12:17 ID:T8W.fjS20
確かに古文はリスニングとスピーキングを捨てていいから半分で済むなwww
16:ハムスター名無し2024年05月11日 12:17 ID:4U1guqk20
英語教師になったことではなく、教え方を反省すべきだったのでは?
17:ハムスター名無し2024年05月11日 12:17 ID:KcoYAoAw0
この発想は無かった
センスありすぎる煽りだわ
センスありすぎる煽りだわ
19:ハムスター名無し2024年05月11日 12:19 ID:D3S6fysj0
別に今から頑張ってなってもよろしいのでは
21:名無しのハムスター2024年05月11日 12:20 ID:kqrKVeXI0
ネイティブスピーカーに草
24:ハムスター名無し2024年05月11日 12:22 ID:.T3OoZQT0
本当にそうか?
どこかに生き残りいないか?
どこかに生き残りいないか?
25:名無しのハムスター2024年05月11日 12:22 ID:8Gzfn1aR0
英語かて、ネイティブスピーカーは全部死んでて、訛りまくりの奴しか残ってへんで?
32:ハムスター名無し2024年05月11日 12:31 ID:hWPPCeQE0
喋れないからグラマー教育に偏ったのかね
アッチなら記憶と応用だから英語教師でなくてもできるし
アッチなら記憶と応用だから英語教師でなくてもできるし
34:名無しのハムスター2024年05月11日 12:32 ID:eDdvCYiA0
中学校で初めて英語を習った先生はカタカナ発音だったな
高校の英語Aの先生はヒラガナ発音だったな
高校の英語Aの先生はヒラガナ発音だったな
35:名無しのハムスター2024年05月11日 12:32 ID:xatRc23b0
今やネットでリアルな英語に触れられるからな
この年齢の英語教師が選択した時代には考えられなかった状況でしょうよw
この年齢の英語教師が選択した時代には考えられなかった状況でしょうよw
36:名無しのハムスター2024年05月11日 12:33 ID:yy3DKrbS0
下手すりゃ小学生に負けるからな
37:ハムスター名無し2024年05月11日 12:33 ID:Vb.PLO6X0
高校は受験で英語面接を必須にしろ
38:名無しのハムスター2024年05月11日 12:36 ID:J2Ezggrs0
正しい英語なんてアメリカ人でも知らんのに、
ありもしない「正しい英語使え」「正しい英語使え」と吹き込んで来た英語教師の罪は大きい。
ありもしない「正しい英語使え」「正しい英語使え」と吹き込んで来た英語教師の罪は大きい。
50:ハムスター名無し2024年05月11日 12:50 ID:wv2fbwa60
アッポーペン
53:名無しのハムスター2024年05月11日 12:52 ID:blGLkz7.0
日常会話レベルやとスラング多すぎて学校で習っても逆に意味無いらしいな
58:ハムスター名無し2024年05月11日 12:56 ID:I.UsE3U80
帰国子女がクラスにいたら先生よりペラペラだから嫌だろうな
72:ハムスター名無し2024年05月11日 13:17 ID:ZZZpGQ.a0
確かにw 第一人者で居続けられるもんな!
73:名無しのハムスター2024年05月11日 13:17 ID:IXHdMlid0
今の小学生のできる子は、動画やらゲームやらで勝手に学んで簡単な会話は普通に出来てたりするからな。
ウマ娘 サトノダイヤモンド
https://amzn.to/4abiwg1

ハム速公式twitter
https://twitter.com/hamusoku
![]()
今週の人気記事一覧
コメント一覧
英語とか関係なく教師になったことが間違いだったかもな
(あなたは古文を憎んでいます)
センスありすぎる煽りだわ
こういう冗談通じない人嫌い
保育園で意味は分からずとも英語の歌を元気に歌ってたのに小学校4年ぐらいまでに見事なまでにジャパニーズ発音に矯正されて草生えますよ
オッペンシャッペンとか言ってたのがオープンゼム!シャットゼム!
最近はほぼ絶滅だけど発音アクセント問題とか気が狂ってたからな
どこかに生き残りいないか?
昔から予備校講師は言ってる
古文漢文はやり尽くせば全部見たことある文になるけど英語はそうはならんと
いや、実は世界公用語としてはネイティブの発音は訛りが酷くて通じないんだわ
コロナ禍でズームで授業やってたから見てたけど新任の教師が英語で質問どうぞとか言ったらガチの奴がペラペラなんか言ったら一言も聞き取れて無くてしょーもない
英語教師の英語力マジでヤバイよ 高校生以下がゴロゴロおるで
だから内容がとことんクソ
英検でも書く方は全然点数取れなかったが聞く方は全問正解レベル
中学になって授業に英語が入る様になると後はお察し
どんどん日本語英語になって書く方は点数取れる様になったが聞き取りはまだしも話すのが出来なくなった
アホな教育やで
アッチなら記憶と応用だから英語教師でなくてもできるし
高校の英語Aの先生はヒラガナ発音だったな
この年齢の英語教師が選択した時代には考えられなかった状況でしょうよw
ありもしない「正しい英語使え」「正しい英語使え」と吹き込んで来た英語教師の罪は大きい。
そう
日本の英語教育は英語の文献読めるようにするものだからね
あまり英語の成績は良くなかったおれでも就職してから英語で書かれた最新の技術資料は普通に読めたから全く無駄ではないと思う
ディズニー以外のアニメ日常会話も聞き取れない。
ディズニーは歌でもあまりリダクション使わんから、ディズニー英語無双してるが。
小さい頃からバイリンガルとして育てられたハーフだけど中学の英語の先生に目の敵にされたこともあれば(abcとかやってらんねーって落書きばっかしてた)、次の先生には本場の発音だからって毎回前に立って単語言わされてたし先生によると思うわ
正しい英語なんてスコットランドでしか使わない。ウェールズやアイルランドは聞き取りにくい
大学生「スペッチ!」
大学生「Fight for were!」
でもネイティブも専門用語なんかは読めるだけで前提となる知識がないとその言葉の意味が全くわからなかったりするからね
おれたちがやってる英語の勉強が全く無駄って訳でもないよ
とはいえ古文を発超して読むのは実は効果的な学習法でもあるんだけどね
言葉だからリズムでいろいろ覚えられる
そこでこの教師は、古英語やプレ・インド・ヨーロッパ語をやってみてはどうだろうか
Windowが風と穴をくっつけた意味で、つまり昔は窓といえば通風孔のことだった、みたいな歴史というか文化の片鱗も見れてスーパー楽しいぜ
発超→発声
変換修正しようとして変な出し方したら変換さらに間違えた…
マジでこれな
入試があるんだから仕方ない
文法間違ってたら入試ではバツなんだから
国語教育ですら負けた気がするよ
せめて日本語くらいはきちんと喋れるように教育すべきだ
古英語でも良いと思うけどね
単数の場合のyouがthouとかの
nameをナーマと発音したりする
きっと初期近代英語使うシェイクスピアも少し読みやすくなるだろうし
学習労力かかり過ぎやもん
こんな言葉の使い方だったら、この人が古文やっても結果は同じなんじゃない。
反省って、自分の言動が間違ってたってことだよね。
マジでこれ
6年も費やして会話すらできないってあり得ないでしょ
教育が狂ってる
文章を理解させるのはネイティブである必要はないし、それぞれの教師ができることを教えればいいと思う
会話ができれば生徒に対して格好が付くと考えている時点でナンセンス
授業聞かないで落書きばっかりしてて目の敵にされるのはバイリンガル関係ないのでは?
話せないやつは連れて行かないからでいいんじゃね?
発音でシャットアウトして知識と実益もたらせない奴は外国でも上に行くのは難しいので
そこまで気にしなくていい
インドとか東南アジアもスピーキングテストのような発音してくるわけじゃないし、単語も受験英語で使うような特殊な単語とかだとかえって通じなかったりする
発音が重視されるのは、向こうでの階級制度の上部と接する時、だけどそういう時は通訳を入れてお互い取り違えを最小限にするから日常会話程度の語彙の発音がきれいなら何とかなる
レベル低すぎ
すえひろがりずが言ってた
英検なんて官庁の天下りの為に存在してんねんから
そんなとこで1級とっても自己満足以外に意味ないよ 漢検と同じやで
海外留学しとけ
だって会話の時間なんてすごく少ないでしょ
おかの上の水練だよ
今考えると自分の習った英語の先生は優秀やったな
ALTの先生と英語でやりとりしてた
悪いけど普通にアメリカでMBA取ってるよ笑
恥ずかしくて草
でも、単なる実績作りだけの教育じゃ永遠に上手くならんよ
文科省さん?
むしろ日本人が気にし過ぎって言われてるよな
アメリカとか移民の国だけあって英語苦手な人普通に居るとか
もう全員に長い時間かけて教える必要はない。その時間は他の科目に使うべき。
1000年くらい前は今でいう文語体に近い言葉をしゃべっていた(可能性はある)
アメリカでMBA取ってる人がIELTSやTOEICの点じゃなく英検を語る…?🤔
なるほどね🤣
国語教師がッスとかッシタとかヤバいとか教えないのと一緒だね
中高でみっちりやるのは「大学とその後で英語の文章を読んだり書いたりするためのもの」だと思ってたんだけどな
これは案外的を射てる
リダクションとかリンキングとか本人達は無意識にやってるから教えることが難しい
日本語でも実は子音の脱落はあったりするんだけどほとんどの日本人はそれを知らない
言語は多くを聞いて覚えるのが一番
こら!シッ
意味がよくわからなくなってる「古語」とかあるもん
その点、英語はネイティブに意味を聞けるからええよなぁ
正しい英語なんてアメリカ人でも知らんのに、
ありもしない「正しい英語使え」「正しい英語使え」と吹き込んで来た英語教師の罪は大きい。
ほんとこれ
単なる1話者でしかないブリテン島民やマンハッタン島民の発音が正しいだとか笑止でしかない。英語は今や世界言語、インド人の英語もあればジャマイカ人の英語も香港人の英語もルーマニア人の英語もあれば日本人の英語も有っていい
なにもブリテン島人に合わせる必要なぞ皆無
日本語話すガイジンで日本語の発音アクセントで話せる人間がいかほどいるか? そもそも彼らは日本語の発音アクセントに従おうとすらしていない。そもそもそんな気すらない。それでも十分通じる
日本人の発音信仰は異常。
英語なんざ単なる道具でしかない。発音信仰で滑稽な発音を強制されることでむしろ英語に対する疎外意識を育ててしまっている
面白い
個人的にはそういう方針の学校好き
古文って直訳するとそうなるのかウケる
ほんとこれ
中1教師「ビートルズヲタやで、歌詞に文法の全てが詰まってる、これだけで英語できるようになる」ひらすらビートルズ歌う日々
高1「writing」の授業名に困惑
同意
発音の正確さじゃなくて話そうとする意欲の問題だと思う
予備校講師が力を持っている業界
ホントそれ
ラディット覗いたらスラングだらけだったわw
ネットだからっていうのもあると思うけど
うん
日本人は受験英語ばっかりって低く評価されがちだけど会話出来ないわけじゃないし語彙力は高いんだから学校の英語教育が無駄ってのは暴論だと思うわ
古文のネイティブスピーカーやで。
リンゴスターの作詞は文法的に誤り(もちろんニュアンスで伝わる)が多いって有名なのにな
エルフはエルフ語とか精霊との交信じゃないのか(水野脳)
MBAでTOEIC笑
TOEFLの間違いな低学歴笑
TOEFLは110だよ
toeicとか草 馬鹿丸出しやん
ストーンズのミックはミドルクラス出身でロンドン大学卒のインテリ 聞きやすい英語と言われておる
やっぱりアメリカ様の植民地だから?
ワイ「わざわざ他県に通って英会話っすか?」
教師「僕と出会ったこと内緒にしてくれるかな?」
AI翻訳で英語学習の意味がなくなるし教師より生きた英語をAIが教える時代になる
英会話って生活やからな
日本語を勉強せんのと同じで日常生活で身に付ける言語や
勉強して書ける読めるで英語できても話すは話すことが日常化せんと難しい
自分の発音が悪いってことは自分が一番よく知ってるんだよ
教師は割り切って、英語の文法とかの構造を教えることと、英語の楽しさや英語学習の仕方を教えることに重点をおいた方がいい。参考になる無料サイトを教えるとかね。NHKの語学番組も質がいいよ
白鯨原文読んどけ
ディズニーはドナルド英語何言ってるか聞き取れる奴のが稀
修学旅行にアメリカなんか行くの公立じゃ厳しいわ
行ってフィリピンやろ
読み書きが出来ることは契約書社会において話すことより利点にもなる。
それなのに、師事して真面目に学んだ生徒や古文を教えてる人間を腐す発言は、自分のことしか見えてない幼稚なやり方。
ユーモアの欠片もないジョークで天に唾吐いて冗談で済ますのが今の教師なら、社会人の中でもずいぶんと質が悪い。
謙虚などではない防御線を敷いただけの臆病者。
よし、古代人を連れてこよう。
生きた英語にすらどれだけ価値があるかも疑問。
生きた英語をAIに教えられるのなら英語学習の意味がなくなるのと同様に生きた英語を覚えることにも意味がなくなるのでは。
神主さんの祝詞がネイティブに近いんかな
申す。なんかよく聞くと「もまぉうす」って言ってる
そうだよ
そのうち拙い英語が話せるだけのアジア人になる
民族衣裳も一人で満足に着られず、過去の文化も知らず、海外に日本人の哲学やマインドを紹介した「武士道」すら知らず、幼児期から液晶に想像力を奪われ続けてる
セルフ民族浄化してるんだよ
英語の先生になる気持ちがわからんよ喋れるのにわざわざ国内で就職ってどーゆー事
漢文は中国語だと思うと楽
レ点やらで無理矢理順番変えて日本語の文法にしてる
掘った芋いじくるな
で、何時か聞けるからな
発音なんかテキトウだよ
生きていく上でミリも役に立たない。
冗談はさておき、英語を受験勉強としてではなく会話レベルにするには、単語を覚えていけばいい。
単語と同時に文法もとか、おかしな事をやっているから駄目。今更、しょうがないけど。
MBAの話でTOEIC出したり、留学経験者どころか英語中級者ですらないやろお前
たぶんだけど DMM英会話の質問内容から参考にするに ancient literature またはclassic literaturの方が良さそう。
豚に真珠みせて感想書かせる授業と一緒やからな
自分もそうやけど教養が必要のない人間には無駄なカネかけるべきじゃないよな
過去の日本語はどう発音されていたかわからないからこそ音韻の復元が難しい。
古文にリスニングとスピーキングがないから簡単と思えるオツムの程度の低さだと何を勉強しても半端もんだろうな
ネイティブ帰国子女でも研修でそうしろって指導されんだよな
学校の英語のテストの点数は良かった奴が海外旅行に行って外人に話しかけても全然通じないってのが多発したから。
教師の英語と本物の英語全然違うし
こんなん通じるわけないやんってなるやろそりゃ。
受験ぐらいにしか使い道のない実用性ゼロのインチキ英語。
シアトルくんが言うには日本人の英語が通じんのは発音やなくてアクセントがアカンゆうてたけどな
英語の先生は英会話は喋れんから国内で就職して日本の子供相手にインチキ英語を教えてるんよ
英語と英会話は違う。
自分のことを心配してるだけやろ。リストラされるから。
何となくだが。その発言はキミにブーメランじゃない?
みんなペラペラとは言わんけど、英語は普通に話してて英検1級持ちも結構いたぞ。
言葉選び上手いのこれだけで分かるわ
大昔の日本語が古ヘブライ語とか頭月刊ムーな奴いて草
お前周りからアスペって言われてない?
頭悪すぎ
っていう自白だろ 馬鹿かよ
ネイティブに敵わないって書いただけで無駄だなんて一切思ってないんだが…
日本人が英語出来ないのは使う機会が無いから。
義務教育でいくら時間をかけても英語と縁のない人には無駄でしかないし、英語を仕事にしたい人にとっては学校教育だけじゃ全く足りないから他で補わなきゃならん。
だから学校での英語教育ってあまりうまみが無いよなとは思う。
外人の英語教師が市内の学校を巡回して授業する回っていうのがあって、
汗だらだらで、外人教師に「授業中は英語で話しかけないでください」つい言ってしまって
大変だなこの人も、って思った遠い日の思い出
馬鹿にされてるのは巻き舌してればいいと思ってるエセネイティブ発音だろ
古文してるだけあって面白いw
ビジネスにおいて通じない発音で会話するのは後々聞き違いでえらいことになる
勘違いが笑って済ませられる日常会話とは区別しましょう
大学受験のときこいつの参考書で勉強して旧帝大受かったわ
ビジネスも日常会話も聞き違いは結構ある
聞き違いはネイティブ同士でも起こりうるし、インド人やオージーに捲し立てられて????ってこともある
だからビジネスでは口約束にせず、必ず契約書を残す
何しろネイティブ同士でも通じてないことが意外とあるのだから
必然的にリーディング中心だったんだわな。
状況が変わっても教育の方がついていけなかったわけだ。
(正確には宮内儀式)
日本人の教師じゃないけど、高校で一生懸命独学で勉強してTOEIC800取った子は発音がアメリカ英語だってイギリス人教師に嫌われて英語のスピーチ大会優勝出来なかったよ。一番喋れてたのにマジで可哀想だった。
大学受験で古文だけでは受けられないから。
比較するのが無意味。
中学英語の教師がMotherの発音をマダラって言えって教えて
日本ではマザーなのになんで違うん?ってところを
あいまいにしやがったから
京都弁と大阪弁が戦うようなもんやからね
日本語だって文法間違えたら喋るの止められたり、注意されたら誰も話せなくなるよ
英語の文法に厳し過ぎんのよ
いや実は『新撰字鏡(しんせんじきょう)』『倭名類聚抄(わみょうるいじゅうしょう)』などの当時の辞書には発音も書いてあって平安時代の京都のアクセントの位置までわかってたりする
他にもいろいろあって、むしろ非英語圏の方が文法しっかり学んでるっていう現象起きてるからな今
コメントする